中國古文之家 訪問手機版

李元膺的《洞仙歌·雪云散盡》全文對照翻譯及詩意

推薦專題:-
文字版小提示:由于文字版本不便于保存,所以文字版本未顯示完全,建議下載圖片版本保存,后期我們會提供word文檔版本。

洞仙歌·雪云散盡

宋代-李元膺

    楊柳于人便青眼。
    楊柳綻放著嫩芽新葉,遇人便露出了喜悅媚眼。
    到清明時候,百紫千紅,花正亂,已失春風一半。
    到了清明時節,繁花盛開一片紛亂,現極盛衰微的征兆,已喪失了春光美景的一半。

    雪云散盡,放曉晴池院。
    雪后陰云散盡,拂曉時池水花木的庭院已然放晴。
    更風流多處,一點梅心,相映遠,約略顰輕笑淺。
    更有風流多情,是那一點梅心,遠遠地與楊柳相映,隱約地露出淡淡的哀愁、微微的笑容。
    一年春好處,不在濃芳,小艷疏香最嬌軟。
    一年春光最好處,不在繁花濃艷,那梅柳初綻的清艷花朵和疏淡芳香最是嬌媚溫柔。
    早占取韶光共追游,但莫管春寒,醉紅自暖。
    及早地占取那短促的韶光,共同游樂追歡,莫管料峭春寒,醉酒紅顏渾身自然溫暖。

翻譯作者:此翻譯收集整理至網絡,原作者不詳,翻譯版權歸原作者。
更多 詩意

譯文
雪后陰云散盡,拂曉時池水花木的庭院已然放晴。楊柳綻放著嫩芽新葉,遇人便露出了喜悅媚眼。更有風流多情,是那一點梅心,遠遠地與楊柳相映,隱約地露出淡淡的哀愁、微微的笑容。
一年春光最好處,不在繁花濃艷,那梅柳初綻的清艷花朵和疏淡芳香最是嬌媚溫柔。到了清明時節,繁花盛開一片紛亂,現極盛衰微的征兆,已喪失了春光美景的一半。及早地占取那短促的韶光,共同游樂追歡,莫管料峭春寒,醉酒紅顏渾身自然溫暖。

    歡迎留言/糾錯(共有信息0條))

    網友留言
    古文之家 www.rvmiik.icu ICP備案: 渝ICP備08100657號-6
    古文投稿聯系方式 郵箱:[email protected] 本站非贏利組織,為個人網站,所有內容僅供學習和交流,如無意間侵權,請聯系告知,立馬刪除。
    pk10骗局全过程 新世界股票 三分赛车开奖查询 云南时时彩三星开奖走势图 每日免费推荐股票 全天人工精准计划在线 云南11选五技巧与规律 东京快乐8开奖 股市宏观分析 辽宁11选五预测 期货配资平台专业天牛宝在行 幸运农场app 黑龙江快乐十分一定有 福建十一选五玩法 广东福彩快乐10分钟 极速快3秒开的平台 浙江快乐12