中國古文之家 訪問手機版

韓愈的《馬說》全文對照翻譯及詩意

推薦專題:-
文字版小提示:由于文字版本不便于保存,所以文字版本未顯示完全,建議下載圖片版本保存,后期我們會提供word文檔版本。

馬說

唐代-韓愈

    千里馬常有,而伯樂不常有。
    千里馬經常有,但是伯樂不常有。
      策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:“
      不按照(驅使千里馬的)正確方法鞭打它,喂養它卻不能竭盡它的才能,聽千里馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿著鞭子面對它,說:
    其真無馬邪?
    難道真的沒有千里馬嗎?
    天下無馬!”
    "天下沒有千里馬!
    嗚呼!
    "唉。
    食馬者不知其能千里而食也。
    喂馬的人不知道它能(日行)千里而(像普通的馬一樣)來喂養它。

      世有伯樂,然后有千里馬。
      世上(先)有伯樂,然后有千里馬。
    故雖有名馬,祇辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。
    所以即使有名貴的馬,只是辱沒在仆役的手中,(跟普通的馬)一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。
      馬之千里者,一食或盡粟一石。
      (日行)千里的馬,吃一頓有時能吃完一石糧食。
    是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?
    這樣的馬,雖然有(日行)千里的能力,但吃不飽,力氣不足,才能和美德不能表現在外面,想要和普通的馬一樣尚且做不到,怎么能夠要求它(日行)千里呢。
    其真不知馬也!
    大概是真的不認識千里馬吧!

翻譯作者:此翻譯收集整理至網絡,原作者不詳,翻譯版權歸原作者。
更多 詩意

  世上(先)有伯樂,然后有千里馬。千里馬經常有,但是伯樂不常有。所以即使有名貴的馬,只是辱沒在仆役的手中,(跟普通的馬)一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。
  (日行)千里的馬,吃一頓有時能吃完一石糧食。喂馬的人不知道它能(日行)千里而(像普通的馬一樣)來喂養它。這樣的馬,雖然有(日行)千里的能力,但吃不飽,力氣不足,才能和美德不能表現在外面,想要和普通的馬一樣尚且做不到,怎么能夠要求它(日行)千里呢。
  不按照(驅使千里馬的)正確方法鞭打它,喂養它卻不能竭盡它的才能,聽千里馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿著鞭子面對它,說:"天下沒有千里馬!"唉。難道真的沒有千里馬嗎?大概是真的不認識千里馬吧! 。

    歡迎留言/糾錯(共有信息6條))

    網友留言
    古文之家 www.rvmiik.icu ICP備案: 渝ICP備08100657號-6
    古文投稿聯系方式 郵箱:[email protected] 本站非贏利組織,為個人網站,所有內容僅供學習和交流,如無意間侵權,請聯系告知,立馬刪除。
    pk10骗局全过程 亚洲彩票官方网站 下载山西快乐十分app软件 江苏快3技巧100准 投资理财平台哪个好 陕西快乐10分最大遗漏 北京快三是正规的吗 股票入门基础知识k 黑龙江11选五5前三直遗漏 福建体彩31选7幸运之门 今天开奖22选5 pk双面盘研发 体育福建31选7开奖 快乐12助手手机版 一波中特规律 江苏11选5前三直最大遗漏 11选5任务每天必出号